Pyrenees's Cup 2016


The Pyrenees's Cup 2017 is planned from the
22nd to the 24th of September 2017 




Toulouse and its nice area , known for good food, vine and interesting tourist sites in the close vincinity is hosting this event of the 2015 Eurotour. The organization is assured by the model airplane club of Eole Muret (near Toulouse).




Short Video taken 2 weeks before the 2009 FAI Open on the St Ferriol Slope (Copyright Pierre Diatta)







General:

The region and the meteo in the south west of France is dominated by the Pyrenees mountains that are creating an airflow either from the Mediterranean See to the Atlantic Ocean or vice-versa. Consequently , only two wind directions are experienced and are leading to the two slopes that are selected for the FAI contest:
  • Saint Ferriol (near Quillan) for north-western winds
  • Laurac le Grand for south-eastern winds (called "Vent d'Autan")
Both slopes are approx. 75km away from each other which is not very practical but weather forecast is reliable in the region an permits to select the slope two or one days before the competition. It is consequently important to stay in contact the organizers team (via internet or phone) in order to know the selected slope.


A lot of F3F competitions have been flown on both slopes and a very successful French Championships were held in St. Ferriol in 2007, in Laurac 2010 and of course FAI/Eurotour contests in 2007, 2008, 2009 and the Viking Race in 2010 and again FAI/Eurotour in 2011 and 2013. Just have a look on some pictures in the Photo Gallery. Saint Ferriol is certainly the preferred slope as we find there a sharp edge with limited thermal influence. Laurac has no sharp profile and the famous Vent d'Autan is in most cases quiet strong with thermal influence. The chance to fly on one or the other slope is 50/50.



Parking and accommodation on both spots is the same with cars close to the flying area and no significant walking distance but protection against cold and windy conditions is very important.
For the precise location of slopes, please refer and print out the maps.

UPDATE: **** Please read carefully the local rules ****

Inscription will be accepted until Sunday 10th of September 2017
*** Inscriptions avant le dimanche 10 Septembre 2017 ***


DATE:

The competition will start on Friday 22nd of September 2017 at 12:00 am (briefing, 1st flight at 12:30 am) and will finish on Sunday 24th September 2017 with no more rounds started after 2 pm. The results are intended to be announced around 4:00 pm. In case that the validation of the contest is endangered by insufficient number of flown rounds (less than 4), the competition might exceptionally end around 5:30 pm with results announced at 6:00 pm latest.


PLANNING:

Registration of pilots on the slope and frequency verification will start on Friday morning from 9:00 am and will end 12:00 am. Flights must stop at 11:45 as the briefing will be held from 12:00 to 12:30. In order to achieve a maximum number of rounds, flights will start on Saturday and Sunday morning around 9:00 am and flying will end when daylight becomes insufficient. On Sunday, it is intended to start no round after 2:00 pm, except of the validation of the contest is endangered (see description above).
DATE:

La compétition commencera le Vendredi 22 Septembre 2017 à 12h00 (briefing, 1er vol à 12h30) et terminera le dimanche 24 Septembre 2017 avec aucune manche démarrée après 14h. Les résultats seront annoncés vers 16h00. Dans le cas où la validation du concours est en jeu à cause du nombre de manches effectuées (moins de 4), la compétition pourra exceptionnellement se terminée vers 17h30 avec une proclamation des résultats vers 18h00 au plus tard.


PLANNING:

L'enregistrement des pilotes sur la pente et la vérification des fréquences commencera le Vendredi de 9h00 à 12h00. Aucun vol ne sera autorisé le Vendredi matin après 11h45 heures. Dans le but d'effectuer un maximum de manches, le début des vols se fera le Samedi et Dimanche matin à 9h00 et se terminera en fonction de la luminosité du jour. Dimanche, aucune manche ne débutera après 14h00, sauf si la validation du concours est en jeu (voir paragraphe précédent).

Number of Pilots

The number of pilot is limited to approx. 55:

Group scoring might be applied with equal group size but only in case of rounds interrupted by more than 30 min (darkness, rain, insufficient wind).

Nombre de pilotes:

Le nombre de pilotes est limité à environ 55:

Group scoring pourra être appliqué si nécessaire, en 2 groupes égaux mais uniquement en cas d’interruption suppérieur à 30 min (du à la météo ou luminosité).
FAI License:  

All participants must hold a valid FAI License 2017 and third-party insurance for flying RC models in France. FAI license will be checked and exchanged against the starting numbers before the contest.

Licence FAI:

Tous les pilotes doivent possèder une licence 2017 FAI valide (donc license FFAM). Les license FAI seront échangées contre le dossard avant le concours. 

Legal Frequencies in France:
Les Fréquences légales en France:

Note 1: It is mandatory for French pilots to fly with a valid French frequency. Foreign pilots can fly at their own risk with their frequencies (i.e. 35 Mhz or 40 Mhz) even if the organizer will ask a special agreement to the French Federation.
Note 2: once a frequency has been registered, it cannot be changed on the slope. Please be sure that you enter the correct frequencies 1 and 2 The use of 2.4GHz systems is highly appreciated. The organizer will try to avoid double frequencies in order to avoid the use of peg board.
Note 1: Les pilotes français devront obligatoirement voler sur une fréquence légale. Les pilotes étrangers pourront voler à leurs risques avec leurs fréquences (35 Mhz ou 40 Mhz) même si l'organisateur obtient une dérogation auprès de la fédération Française.
Note 2: Une fois les fréquences communiquées lors de l'inscription, elle ne peut être modifiée sur la pente. Assurez vous que vous avez enregistré les bonnes fréquences 1 et 2. L'utilisation du 2.4 Ghz est grandement apprécié. L'organisateur essayera d'eviter les doublon pour ne pas à avoir à utiliser un tableau de fréquence.




Entries

Below are the current entries:




Flying Order 

The first pilot to start the competition will be rendomly determined during the briefing. A shift of about 18 pilots will be applied for the next day of flying.

Le premier pilote à voler sera déterminer durant le briefing par tirage au sort. Un décalage d'environ 18 pilotes sera appliqué chaque jour.


Important Note

In order to know what slope is finally selected, the organizers will give indication on Thursday 21st of September 2017 at 9:00pm on this home page.

Afin de connaître quelle pente est choisie, l'organisateur indiquera la pente sélectionnée jeudi 21 Septembre 2017 à 21heures sur cette page web.




Photo report

Photo album of the 2015 edition